個室改装記念パーティーTRILOGIE
個室改装記念パーティーTRILOGIE

個室改装記念パーティー
TRILOGIE

2019/3/14・21・28

BELLA VISTA

Tel.03-3238-0020

ご予約

2019年3月9日(土)に、ベッラ・ヴィスタの個室が生まれ変わります。
改装を記念し、3日間限定のワインパーティーを開催します。

第一弾

中央葡萄酒
グレイスワインと料理のマリアージュ

中央葡萄酒代表取締役社長 三澤 茂計氏が選びぬいた極上のワインとホテルニューオータニ伝統の料理のマリアージュをご堪能ください。

[TOPIC]

フラッグシップワイン「キュヴェ三澤(赤)」と、 一般販売をしない、たった一樽だけの限定生産品 「キュヴェ三澤 明野甲州 希望2017」を特別にご用意!

代表取締役
三澤 茂計氏

中央葡萄酒株式会社歴史

1923年 初代 三澤長太郎が勝沼町で創業
1953年 三代目 三澤一雄が中央葡萄酒株式会社を設立 
ワインブランド「GRACE」が誕生
1983年 国内初の原産地認証ワイン(勝沼町原産地認証)第一号ワインを醸造
1989年 四代目 三澤茂計が社長に就任
2002年 山梨県 明野に自社管理の三澤農場(旧:グレイス明野農場)を開園(8.6ヘクタール)

 

期日

2019年3月14日(木)

時間

お食事 18:30~

料金

ニューオータニクラブ会員 ¥24,000
一般 ¥25,000
  • 料理、飲物、税金、サービス料共

メニュー

Canapé
Chips de légumes racines
彩りの根菜チップ

Mise en bouche <Spécialité>
Oreille-de-mer à la vapeur cuit à 3heures à notre façon
鮑の3時間蒸し ‘‘アンブロワジー’’
肝バター醤油とチーマデラッパの青菜

Entrée chaude
Noix de saint jacque et boudin blanc citroné Coulis d’oignon, jus de coquillage aux agrumes
北海道産帆立貝とシトロン風味のブーダン・ブラン
甘露なオニオンのクーリーと柑橘のジュ

Poisson
Escalopines de bar à l’émincé d’artichaut nage réduite au caviar
天然鱸の瞬間炙りとアーティチョークのエマンセ
バターソースとキャヴィアの煌めき

Crustacés
Fricassée de homard breton, sauce civet purée de pois Saint-Germain
ブルターニュ産オマール海老のシヴェ サンジェルマン風

Héritage <Spécialité>
Cœur de filet de bœuf et foie gras en feuilleté façon ‘‘Wellington’’ Sauce périgeuex
国産牛フィレ肉とフォアグラのパイ包み焼き ‘‘ウエリントン風’’
燻製ポロ葱のラヴィオリと高貴に香る黒トリュフソースと共に

Dessert
Compote de néfle, passion ‘’Shira-tama’’, soupe d’amaretto
馨しい枇杷のコンポートとパッションフルーツの白玉
アマレット風味のスープを注いで

Café ou Thé
コーヒー 又は 紅茶

ワイン

グレイス甲州 2016 山梨県 勝沼

グレイス甲州 鳥居平畑 2017 山梨県 勝沼・鳥居平地区

甲州希望 2017 山梨県 明野・三澤農場

グレイス カベルネ・フラン 2015 山梨県 明野・三澤農場

キュヴェ三澤 赤 2015 山梨県 明野・三澤農場

※ 本イベントは終了しました

第二弾

料理長 小出 裕之
×
エグゼクティブシェフソムリエ谷 宣英
コラボレーションディナー

ホテルニューオータニが誇る 二人のプロフェッショナルによるコラボレーションディナーがベッラ・ヴィスタにて実現!
小出が創る伝統のクラシックな料理と、谷が今をときめく生産者のワインをお届けします。

[TOPIC]

小出が手掛けるホテルニューオータニ王道料理の数々と、 谷セレクトの今をときめく生産者ワインをお楽しみいただけるほか、 ブラインドテイスティングイベントを開催! 正解者の方にはプレゼントをご用意いたします。

料理長 小出 裕之 プロフィール

1996年 ホテルニューオータニ入社
2006年 第17回トック・ドール全国大会総合優勝
2008年 「トゥールダルジャン パリ本店」へ出向
2009年 「トゥールダルジャン 東京店」副料理長就任
2010年 ホテルニューオータニ大阪「SAKURA」料理長
2013年 ホテルニューオータニ東京宴会料理長
2015年 ホテルニューオータニ東京「SATSUKI」料理長を経て
ホテルニューオータニ東京「ベッラ・ヴィスタ 」料理長

 

エグゼクティブソムリエ 谷 宣英 プロフィール

2000年 第8回ポメリー・ソムリエ・スカラシップ 優勝
2010年 第13回世界最優秀ソムリエ・コンクール 出場
2011年 第6回全日本最優秀ソムリエ・コンクール 優勝
2012年 国際ソムリエ協会認定 ソムリエ
2014年 「東京マイスター」受賞
「ワインテイスティングバイブル」(ナツメ社)上梓 
2016年 「平成28年度 卓越した技能者(現代の名工)選出

 

期日

2019年3月21日(木・祝)

※ご好評につき満席となりました

時間

お食事 18:30~

料金

ニューオータニクラブ会員 ¥24,000
一般 ¥25,000
  • 料理、飲物、税金、サービス料共

メニュー

Création
Le début du printemps
春の訪れ・・・

Entrée
Tartare de langoustine et harmonie de légumes croquants
Chou-fleur ‘‘lisse-fraîche’’ aux grains de caviar brillants
豊饒なる大地が恵む根菜と淡い桜色のラングスティン 奏であう饗宴の華
黒真珠キャヴィアの極限美と純白カリフラワーのデグリネゾン

Entrée chaude
Anthologie d’anguille fumé et ris de veau braisé
sauce matelote parfumé au poivre du sichuan
燻製香るうなぎとリ・ド・ヴォーのアンソロジー
芳醇なマトロートと青山椒の旋律

Poisson
Poison ‘‘Kinki’’ et saint-jacque en Soufflée
Bouillon d’estragon parfumée de Pernod
凍てつく大海原が育む北の‘‘キンキ’’と帆立貝のスフレ
ペルノーとエストラゴンのブイヨンと共に

Viande
Gigot d’agneau de lait pyrénéen et foie gras en croûte de sel
son jus réduit aux herbes fraîches
ピレネー山脈の乳呑み仔羊腿肉とフォアグラの塩釜包み焼き
繊細なジュに香る五香粉のアクセント

Pré-dessert
小さな甘美

Dessert
Couronne de fraises marinées au campari ‘‘Express’’
‘‘あまおう’’の瞬間マリネ カンパリ風味 爽やかな柑橘の余韻を添えて

Café ou Thé et Mignardises
食後の余韻

第三弾

Laurent Perrier
フィリップ・ソーゼット氏と語らう今宵のひと時

ローラン・ペリエの日本アンバサダーを務めた、農事勲章・オフィシエを受章されたフィリップ・ソーゼット氏を迎え、ローラン・ペリエのシャンパーニュとの美食会を行います。

[TOPIC]

英国ロイヤルウエディングで使用されたロゼシャンパーニュや、 芸術作品グランシエクルをご用意。 ローランペリエがお届けする素晴らしいシャンパーニュの世界をお楽しみください。

フィリップ・ソーゼット氏プロフィール

1974年 来日 Ile De Franceのソムリエ兼支配人を務める
1983年 日本ヒューブライン社のブランド・マネージャーとして入社
1990年 フランス政府より農事勲章・シュヴァリエを受章
1999年 (有)エスプリフランセを設立。代表取締役として、パーティー・イベントのプロデュースやレストランでのサービス向上を目的とする研修セミナーを行う
2005年 フランス政府より農事勲章・オフィシエを受章
2011年 シャンパーニュ ローラン・ペリエの日本のブランドアンバサダーを務め販売促進やシャンパーニュセミナー、イベントなどのプロモーション活動を行っている

 

期日

2019年3月28日(木)

時間

お食事 18:30~

料金

ニューオータニクラブ会員 ¥24,000
一般 ¥25,000
  • 料理、飲物、税金、サービス料共

メニュー

Canapé
“Monaka” au foie gras poivré
桜模様のフォアグラ最中 ポワブルロングの詩

Terre et Mer
Aspic de Légumes poussent et médaillon de homard mi-cuit
Fruits de mer marinés au caviar, sauce chevre frais
芽吹きの春野菜とオマール海老のアスピック
潮灘のマリネとキャヴィアの漆黒 シェーブルソースを添えて

Blanc de printemps
Asperges blanches de Loire en feuilleté parfumè au Sakura
salade musclum à la vinaigrette d’orange
桜香舞うロワール産白アスパラガスのフイユテ
新緑の新芽とハーブのブーケに添えるガーネット彩のヴィネグレット

La grâce de la mer
Escalopines de saumon Norvege à l’émincé d’artichaut
bouillon de légumes réduite à l’exotique
ノルウェー産サーモンの瞬間炙りとアーティチョークのエマンセ
野菜のブイヨンに映るエキゾティックな芳香

Création
Filet mignon de veau et ris de veau braisé au champagne
Confit de pomme de terre aux lamelles de ‘‘Tartufo bianchetto’’
フランス産仔牛フィレ肉とリー・ド・ヴォーのシャンパン蒸し
馬鈴薯のコンフィとトリュフビアンケットのラメル スヴァロフソースと共に

Avant-dessert
Agrume et Kuzu
爽やかな柑橘と葛切り

Succulent
Chocolat chaud aux fruits rouges marinées à la crème de cassis
滑らかなショコラショーと紅い果実との温度差

Café ou Thé et Mignardise
コーヒー 又は 紅茶と小菓子

シャンパーニュ

Laurent-Perrier LA CUVEE
ローラン・ペリエ ラ キュベ

Laurent-Perrier ULTRA BRUT
ローラン・ペリエ ウルトラ ブリュット

Laurent-Perrier CUVÉE ROSÉ BRUT
ローラン・ペリエ キュヴェ ロゼ ブリュット

Laurent-Perrier GRAND SIÈCLE
ローラン・ペリエ グラン シエクル

ご予約/お問合せ

Tel.03-3238-0020
(ベッラ・ヴィスタ 直通)


  • 料金には、別途税金及びサービス料10%を加算させていただきます。
  • 食材によるアレルギーのあるお客さまは、あらかじめ係にお申しつけください。
  • 食材の入荷状況によりメニュー内容が変更になる場合がございます。